XML
sru:version: 1.2; sru:query: fcs.rf="mecmua.1_2"; fcs:x-context: mecmua; fcs:x-dataview: title,full; sru:startRecord: 1; sru:maximumRecords: 10; sru:query: fcs.rf="mecmua.1_2"; sru:baseUrl: ; fcs:returnedRecords: 1; fcs:duration: PT0.031S PT0.042S; fcs:transformedQuery: /descendant-or-self::fcs:resourceFragment[ft:query(@resourcefragment-pid,<query><phrase>mecmua.1_2</phrase></query>)];
1 - 1
1

AF268: 1v

ʿİlm‑i şerīf‑i erbāb‑i meʿārife pūşīde degüldür ki her fennde iḫtiṣār ve īcāz maṭlūbdur. // Ḫuṣūṣā ʿilm‑i muḥāsebe ve defterde ki sāyir ʿulūmdan ziyāde bu fennde iḫtiṣār qavlī ve fiʿlī // lāzım ve müsteḥaqq olduġına bināʾen ṣuver‑i siyāqat u erqāmı vażʿ ėdüb // sāyir ḫuṭūṭ ile daḫı iktifā ėtmeyüb iḥżāra münāsib görüb qırmaʾı peydā // ėtmişlerdür. Pes bu faqīr bende ṭoquz yüz ṭoqsan beş Ẕī l‑ḥiccesinde maḥrūse‑i // Budūn muqābelecisi olub bu fenn pederümden mīrās̱ olduġından ġayrı egerçi // baʿżı bu fennüñ kāmillerine daḫı ḫidmet qılub istifāde eylemişdüm. Lākin ṭabʿ‑i nükte‑perdāz // meʿārif‑i ʿāliyenüñ żamīrī himmetine āġāz ėdüb bu fennüñ qavāʿid ü żavābiṭini // müddet‑i mudaqqıq ṭāq‑i nisyāna vażʿ ėtmegin teẕekkür‑i mensīyāt içün zamān‑i // seyr bu ḫidmet‑i sehl olmadan nevʿen ʿasīr gelüb ġayret‑i ḫaylī ve istiʿdād‑i // küllī tevqān u deriñ fuʾādumda mużġa‑i süveydādan ʿalenen ẓuhūra // gelince bi‑fażīli [!] llāh bu fennde niçe deftere īcāz u iḫrāc qılındı ki // ezmān‑i ṭavīle ve aʿmār‑i kes̱īreʾi bu ṭarīqde ifnā ėdenlerden maḥcūb idi. // Bu cümleden evvelā ṣūret‑i qaydda neferler var ki üç dört saṭr‑ile mühimmātı // żabṭ ėdemezler. Bu faqīr dört kelime ile daḫı ziyāde tefāṣil u aḥkāmını // żabṭ eyledüm. Mes̱elā bu faqīrden evvel gelen qarındaşlarumuz bir gedük qayd ėder // olsalar bu vech‑ile qayd ėderlermiş: //

fāriġ şüd tüccār ʿAlī ʿAbidīn[!] [...]Aḥmed ʿAlī
bā ʿarż‑i mīr‑i līvā fī 22 Receb sene‑i 995

8*

Ḫafī degüldür ki işbu ṣūret‑i qaydda üç kelām // yaʿnī nefs‑i mesʾelede medḫali olub ḥaẕfından // ve īrādından maʿnā‑yi müfād u maqṣūda // nefʿen ve żarren fāʾide‑i müterettib olacaq dört // kelimedür. Mā‑ʿadāsı ḥaşvdür. Biri ṣāḥibinüñ // nāmıdur s̱ānī ne sebeb ile alduġıdur s̱ālis̱ // ne temessük ile alduġıdur rābiʿ ne zamānda alduġıdur. Sāyir quyūd müstaġnīyen ʿayndur. // Pes ṣūret‑i qaydda bu vech‑ile taḥrīr kifāyet ėder ki bu faqīr iḫtirāʿ u // iḫtiyār eylemişdür. Bu ṣūretde ki taṣvīr olındı: